terça-feira, 5 de agosto de 2008

Véspera de prova

Apostila de Mec. Aplic.:

"O cálculo do tamanho do rolamento exige uma definição especial da palavra vida."

É... Mecânica Aplicada às Máquinas também é poesia!

"(...) Portanto, a vida nominal é determinada teoricamente e depende apenas do fator fadiga."

E a filosofia por trás dessa frase? Melhor eu nem começar a interpretar!

Sério, adoro o português da engenharia. Cada dia aprendo novas figuras de linguagem!

"Em funcionamento, a polia condutora arrasta a polia, e esta, a polia conduzida, vencendo a resistência oferecida." - Espetáculo de frase!

3 comentários:

Tanu disse...

Ní!

sério.. nao entendi nada das frases hahahah depois dessa eu vou eh dormir!

Anônimo disse...

Oi, Lúcia!

Estou adorando o seu blog.

Também adoro o português da engenharia. Por isso, reproduzo abaixo um poema de um colega nosso, já falecido, pai de um grande amigo do meu pai.

Como estou num blog, já vou extrapolar, deixando muito mais que um comentário.

Queria reproduzir os poemas “O Concreto” e “A Armadura”, que introduzem o poema “O Concreto Armado”, mas só reproduzirei este último. São todos do Engenheiro Enrique de Resende, pai do Henrique Osvaldo (seu avô Kid conheceu ambos).

Consorciaram-se. O idílio
Do Concreto e da Armadura
Em paixão se transformou
E, passados nove meses,
Do consórcio nasce um filho:
Concreto Armado – aventura
Da Armadura e do Concreto,
Que o mundo transfigurou.

E é fenômeno o rebento,
Pois ao contrário dos homens,
À medida que envelhece,
Mais enrijece...É porque
Traz nas veias dois hormônios,
Que nas veias não trazemos:
Tem da mãe o sigma-efe
Tem do pai o sigma-cê.

Beijos, querida! Espero que tenha ido bem na prova. Bons estudos e aproveite essa Paris maravilhosa!

Anônimo disse...

e aqui fala a voz com conhecimento de causa: altamente filsófico! hahahahaha